|
Здесь представлена база словарных статей для эффективного заучивания английских слов по методу мнемонических ассоциаций. Этот метод использует особенности работы нашего мозга, которые заключаются в том, что мозгу легче запомнить цепочку ассоциативных звеньев, а не прямой перевод слова. Если вы не знакомы с таким методом, Бариюс рекомендует:
Добавить слово |
Авторы
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
last 25
Слов на букву S: 31
English word |
Звуковая ассоциация |
История (представь и запомни) |
Перевод |
English synonyms |
scatter [skætə] |
➜ |
скотина |
➜ |
Скотина, перестань разбрасывать вещи. |
➜ |
разбрасывать |
|
scheduler [ʃ`edjulə] |
➜ |
скоч-юла |
➜ |
Мне в детстве мама завела
Мой планировщик "скоч-юла":
Когда есть время - все юлой
Кричат и крутятся со мной.
Настал уроков свой черёд -
У всех заклеен скочем рот! |
➜ |
планировщик |
planner |
scope [skəup] |
➜ |
скопа |
➜ |
Скопа - птица нелюбопытная и гуляет только в границах своих владений. |
➜ |
сфера применения, область, границы |
region |
scorn [skɔn] |
➜ |
с корнем |
➜ |
«С корнем вырывает зубы, а не лечит», - насмехались все над доктором. |
➜ |
насмехаться, презрение |
|
seam [si:m] |
➜ |
сиамские близнецы |
➜ |
Сиамские близнецы разрезаются и у каждого из них остается шов. |
➜ |
шов |
|
serenity [si`reniti] |
➜ |
сирень |
➜ |
Понюхай сирень - получишь безмятежность и спокойствие духа. |
➜ |
безмятежность, спокойствие |
|
severity [sɪ`verɪtɪ] |
➜ |
север и IT |
➜ |
Север и IT несовместимы - трудность - компьютеры замерзают и не хотят работать. |
➜ |
строгость, трудность |
|
sheep [ʃi:p] |
➜ |
шипы |
➜ |
Шипы лопуха облепили овечку.
От страха её застучало сердечко.
Но мимо на счастье баран проходил,
И этот лопух на обед проглотил. |
➜ |
овца |
|
shoulder [`ʃəuldə] |
➜ |
жёлтый |
➜ |
Плечо ударил - появился темный синяк. Через несколько дней синяк стал жёлтый. |
➜ |
плечо |
|
showcase [`ʃəukeɪs] |
➜ |
кошка-киса |
➜ |
На витрине магазина для животных спала кошка. Просто киса! |
➜ |
витрина |
shopwindow, storefront |
shrivel [ʃriv(ə)l] |
➜ |
Шива |
➜ |
Шива увядает как божество в странах Запада. |
➜ |
увядать |
|
skirt [skɜ:t] |
➜ |
скот |
➜ |
На окраинах своих деревень шотландские пастухи в юбках пасут скот с давних пор. Этот клетчатый плед у них называется "пастушеский тартан". |
➜ |
юбка, окраина |
|
slave [sleɪv] |
➜ |
слава |
➜ |
Слава рабам, строителям египетских пирамид! |
➜ |
раб, подчиненный |
|
sleep [sli:p] |
➜ |
слипаться |
➜ |
Глаза слипаются - спать хочется. |
➜ |
спать |
|
smell [smel] |
➜ |
смелый |
➜ |
Смелый повар сделал суши С запахом помойной лужи. |
➜ |
запах, обояние |
|
sniff [snif] |
➜ |
Ниф-ниф |
➜ |
Домик Ниф-Нифа колыхался, когда волк, вдыхал воздух носом и выдыхал его. |
➜ |
вдыхать |
|
sobbed [sɒb] |
➜ |
сто бед |
➜ |
Она радала из-за ста бед. |
➜ |
рыдала |
crying |
solitary [sɒlɪtəri] |
➜ |
соль и тара |
➜ |
Представьте одиночную камеру, а в ней соль и тару. |
➜ |
одиночный |
|
spare [spɛə] |
➜ |
споры |
➜ |
Споры чёрной плесени не жалеют здоровье человека, пападая внутрь его через дыхательные пути. |
➜ |
жалеть, запасная часть |
|
splendid [splendɪd] |
➜ |
сплюнь, дядька |
➜ |
Сплюнь, дядь, ведь день великолепный же. |
➜ |
роскошный, великолепный |
gorgeous, excellent, resplendent |
spur [spə:] |
➜ |
спурт |
➜ |
На последних метрах дистанции бегун предпринял мощный спурт, как будто его что-то подстегнуло, как будто в его бока врезались шпоры. |
➜ |
шпора, подстегивать |
|
staff [stαf] |
➜ |
у(став)ший |
➜ |
Так много работает наш уставший персонал. |
➜ |
персонал |
|
stalk [stɔ:k] |
➜ |
сталкер |
➜ |
В одноименном фильме Тарковского сталкер всегда осторожно подкрадывался к неизвестным предметам. |
➜ |
подкрадываться, ножка (бот.) |
|
stow [stəu] |
➜ |
стол |
➜ |
Уложи сначала вещи на столе, а потом переложи в чемодан. |
➜ |
укладывать, складывать |
|
strain [strein] |
➜ |
струна |
➜ |
Нависла грозно тишина,
И воздух, кажется заряжен,
Как напряженная струна,
Она всегда стоит на страже. |
➜ |
напряжение |
tension |
stranger [`streɪndʒə] |
➜ |
странно |
➜ |
Посетитель ресторана
Себя держит очень странно.
То завоет как волчёнок,
То заплачет как ребёнок.
Видно выпил многовато
Без закуски, без салата. |
➜ |
посетитель, незнакомец |
|
struggle [`strəgəl] |
➜ |
СТРАх ГЛотать |
➜ |
Страх глотать таблетки можно побороть усилием воли. |
➜ |
бороться, борьба, усилие |
fight, wrestle |
sue [sju:] |
➜ |
суета |
➜ |
Подавать в суд за то, что тебя незаслуженно уволили - это такая суета! Лучше быстро найти новую работу и забыть о негативе. |
➜ |
подавать в суд |
|
survey [`sə:veɪ] |
➜ |
сова |
➜ |
Сова настолько умная птица, что провела в лесу опрос среди других птиц и сделала обзор результатов опроса. |
➜ |
опрос, обзор |
|
sweat [swet] |
➜ |
сват, свет |
➜ |
Сват, включите свет и отсядьте от меня, ваш пот капает в мою тарелку. |
➜ |
пот |
|
swift [swift] |
➜ |
Свифт |
➜ |
Джонатан Свифт быстро писал книги про Гулливера. |
➜ |
быстрый |
fast |
|
|